بازدید سایت : ۶۷۴۴۹

خداحافظی با پل حافظ؛ نوروز 1403

معاون فنی و عمرانی شهرداری تهران گفت: با توجه به اینکه برداشتن پل حافظ باید در ایام تعطیلات انجام شود، در صورت پایان و تایید مطالعات، این اقدام نوروز ۱۴۰۳ انجام خواهد شد.

تین نیوز |

معاون فنی و عمرانی شهرداری تهران گفت: با توجه به اینکه برداشتن پل حافظ باید در ایام تعطیلات انجام شود، در صورت پایان و تایید مطالعات، این اقدام نوروز ۱۴۰۳ انجام خواهد شد.

به گزارش تین نیوز به نقل از مهر،  عباس شعبانی، با بیان اینکه معاونت فنی و عمرانی شهرداری آمادگی داشت که برداشت پل حافظ در نوروز امسال عملیاتی شود، اظهار کرد: ما در این راستا استعلامی از معاونت حمل و نقل و ترافیک انجام دادیم اما از ما برای مطالعات ترافیکی بیشتر زمان خواستند.

معاون فنی و عمرانی شهرداری تهران همچنین خاطرنشان کرد: بر اساس آنچه معاونت حمل و ترافیک اعلام کرده، باید مطالعات ترافیکی بیشتری صورت بگیرد که بدانیم این منطقه آیا یه زیرگذر نیاز دارد یا خیابان طالقانی باید دو طرفه شود یا خیر؟

وی با بیان اینکه تصمیم گیری در خصوص مباحث ترافیکی در حوزه معاونت حمل و نقل و ترافیک است، یادآور شد: اگر این مطالعات به پایان رسیده بود، ما در ایام نوروز آماده بودیم و برداشت پل را انجام می دادیم.

شعبانی با اعلام اینکه اگر امسال مطالعات را تکمیل کنند و به ما ارائه دهند، نوروز سال آینده عملیات عمرانی آن انجام خواهد شد، گفت: برداشت پل فرصتی همچون تعطیلات نیاز دارد؛ چراکه نباید شهر با مشکلات ترافیکی ناشی از اجرای این پروژه مواجه شود.

 

آخرین اخبار حمل و نقل را در پربیننده ترین شبکه خبری این حوزه بخوانید
ارسال نظر
  • دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تایید توسط تین نیوز در وب منتشر خواهد شد.
  • تین نیوز نظراتی را که حاوی توهین یا افترا است، منتشر نمی‌کند.
  • پیام هایی که به غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط باشد منتشر نخواهد شد.
  • انتشار مطالبی که مشتمل بر تهدید به هتک شرف و یا حیثیت و یا افشای اسرار شخصی باشد، ممنوع است.
  • جاهای خالی مشخص شده با علامت {...} به معنی حذف مطالب غیر قابل انتشار در داخل نظرات است.

  • علی پاسخ

    چند سال پیش چندتا از کشور کومور آمده بودند جنوب کشور برای احداث و تبادلات.... در حوزه میگو پرورشی، خلاصه هی اونا به فرانسوی میگفتند به مترجم؛ که باید این کارها امسال انجام بشه. مدیر بخش صیادی هم در جواب میگفت: انشالا انشالا. کوموری هم فهمیده بود معنی ایشالا در فرهنگ ما چیه، میگفت: ایشالا non، باید امسال انجام بشه.باز مدیر میگفت: ایشالا. خلاصه مترجم گفتش:« ایشالا» یعنی انجام نمیدهید.بخاطر همینه که قفل شده مترجمی ما آخه. / بنظر شما ایشالا یعنی انجام نمیدهیم؟