◄ پاسخ مدیرعامل سازمان بنادر به یک منتقد: «شما خودت را ناراحت نکن»
کجای دنیا یک مترجم زبان انگلیسی را برای ادامه تحصیل در دانشگاه جهانی دریانوردی آنهم در حوزه مدیریت ایمنی و حفاظت از محیط زیست دریایی در نظر میگیرند!؟ و سپس ایشان را تحت عنوان معاون نماینده دائم دولت ج.ا.ا در آیمو، عازم لندن مینمایند!؟
روز هشتم تیرماه امسال خبری در سایت سازمان بنادر و دریانوردی منتشر شد که حکایت از ریاست ایران بر کمیته همکاریهای فنی سازمان بینالمللی دریایی (آیمو IMO) داشت که از طریق صدا و سیما نیز پوشش خبری داده شد، اما تنها یک روز پس از این اطلاعرسانی، سازمان بنادر و دریانوردی این خبر را اصلاح کرد و به نایب رئیسی ایران بر این کمیته تغییر داد.
اما دلیل این اقدام سایت سازمان بنادر و دریانوردی چه بود؟ به نظر میرسد پاسخ این پرسش را باید در یادداشتی جستوجو کرد که در همان روز شنبه هشتم تیرماه توسط یک کارشناس صنعت دریایی در شبکههای اجتماعی منتشر و این اشتباه عمدی یا سهوی را به دستاندرکاران سازمان مذکور گوشزد کرد.
رضا محمد علی بیگی در یادداشتی که روز شنبه (هشتم تیر) در شبکههای اجتماعی منتشر کرد، نوشت:
۱- ریاست بر کمیته همکاری فنی دریایی سازمان بینالمللی دریایی با نایب رئیسی بر این کمیته خیلی تفاوت دارد. نماینده اداره دریایی ایران (سازمان بنادر و دریانوردی) موفق به کسب نائب رئیسی این کمیته شده است و نه ریاست این کمیته، آنهم نه برای 2سال (طبق گفته خانم منصوریان در مصاحبه با خبرنگار صدا و سیما) بلکه برای یک سال آنهم سال ۲۰۲۰ میلادی. از طرفی تنها نامزد برای این پست نه چندان مهم، خانم ماندانا منصوریان بوده است و دولتهای عضو آیمو هیج کاندیدایی را برای پست نایب رئیسی این کمیته معرفی نکرده بودند! به معنای دیگر؛ حاضران چاره ای جز انتخاب ایشان برای این پست نداشتند! و نیز با توجه به شعار روز جهانی دریایی برای سال ۲۰۱۹ این سازمان که توانمندسازی زنان در جامعه دریایی میباشد، این مهم هم در انتخاب ایشان نقش مهم و سمبلیکی داشته است.
۲- خانم منصوریان با درجه کارشناسی مترجمی زبان انگلیسی وارد سازمان بنادر شدند و پس از چند سال کار مترجمی در سازمان بنادر برای ادامه تحصیل در مقطع کارشناسی ارشد امور ایمنی و محیط زیست دریایی عازم دانشگاه جهانی دریایی واقع در مالمو سوئد و چند سال پس از اتمام تحصیل (بورسیه تحصیلی از طرف سازمان بنادر) یعنی در سال ۲۰۱۴ به عنوان نماینده سازمان بنادر عازم لندن، مقر اصلی سازمان بین المللی دریایی شدند و تا کنون هم در این سمت مشغول به کار است. خواندن پایان نامه کارشناسی ارشد ایشان به همه اعضای جامعه دریایی ایران توصیه میشود. فایل پی دی اف این فایل در سایت دانشگاه جهانی دریایی موجود است! بخوانید و در خصوص دانش ایشان از حوزه حملونقل دریایی قضاوت کنید.
و اما پاسخ بنده به پست آقای راستاد در خصوص ارسال خبر نایب رئیسی ایران در کمیته همکاریهای فنی آیمو از طریق واتس آپ برای اینجانب، طبق {متن} ذیل بود:
«سلام آقای راستاد
حکایت نماینده سازمان بنادر در آیمو و نیز کسب این عنوان، شده حکایت دوندهای که در مسابقه دومیدانی در نهایت خودش را به خط پایان میرساند. ولی نه برای مقام اولی تا سومی! در ضمن به اعتقاد بنده نایب رئیسی کمیته همکاری های فنی آیمو دستاوردی ارزشمند برای صنعت دریایی کشورها محسوب نمیگردد.
خیلی پیشتر از این وقتها نماینده ایران باید به این عنوان دست مییافت. عنوانی که چندان مهم هم نیست. در ضمن، شعار روز جهانی دریایی که توانمندسازی زنان در جامعه دریایی میباشد هم در انتخاب ایشان نقش مهمی داشته است.
برای این پست نه چندان مهم و تاثیرگذار (نایب رئیسی کمیته همکاری های فنی) یک نفر معرفی شده بود! که همین یک نفر هم انتخاب شد. دولتهای عضو تمایلی به معرفی کاندیدا نداشته اند! چرا !؟ لطفا توضیح دهید.
آقای راستاد، وقتی یک کارشناس مترجم زبان انگلیسی را عازم آیمو کنند، نتیجه این میشود که داریم میبینیم. کجای دنیا یک مترجم زبان انگلیسی را برای ادامه تحصیل در دانشگاه جهانی دریانوردی آنهم در حوزه مدیریت ایمنی و حفاظت از محیط زیست دریایی در نظر میگیرند!؟ و سپس ایشان را تحت عنوان معاون نماینده دائم دولت ج.ا.ا در آیمو، عازم لندن مینمایند!؟»
و اما پاسخ مدیرعامل سازمان بنادر به مطلب بالا یک جمله است: «شما خودت را ناراحت نکن»
این ادبیات مدیرعامل سازمان بنادر است به یک نظر ! و اما پاسخ بنده به ایشان: «چشم. ممنون از توصیه جنابعالی.»
دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تایید توسط تین نیوز در وب منتشر خواهد شد.
تین نیوز نظراتی را که حاوی توهین یا افترا است، منتشر نمیکند.
پیام هایی که به غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط باشد منتشر نخواهد شد.
انتشار مطالبی که مشتمل بر تهدید به هتک شرف و یا حیثیت و یا افشای اسرار شخصی باشد، ممنوع است.
جاهای خالی مشخص شده با علامت {...} به معنی حذف مطالب غیر قابل انتشار در داخل نظرات است.